주제토론반

Close
주제토론반

001 剩女是什么

단어

1

剩女

shèngnǚ [Non-HSK words]
[명사] 늘씬한 키, 고학력의 고소득자이지만 알맞은 상대자가 없는 노처녀.
2

中产

zhōngchǎn [Non-HSK words]
[명사] 중산계급.
3

拉倒

lādǎo [Non-HSK words]
[동사] 중지하다. 그만두다.
4

通牒

tōngdié [Non-HSK words]
[동사] 통첩. 최후공지.

표현익히기

1  钓金龟婿        

   解释:金龟婿代指身份高贵,富裕的女婿。

   例句:她为了钓到这个一眼看中的金龟婿,用尽了各种方法。

 

2  看得上眼        

   解释:感到满意。相反: 看不上眼。

   例句:看得上的买不起,买得起的看不上。

본학습


     剩女: 漂亮、学历高、有思想、有个性、有原则等却找不到男朋友。24岁时我一心只想钓金龟婿,26岁时想找个中产就算了,28岁时觉得找个有房有车的拉倒吧,可我还是没能如愿。我看得上眼的,别人看不上我,看得上我的,我又看不上他。唉,难啊! 我今年32了,我妈再次给我下了最后通牒,她说我今年再不嫁,她就替我嫁了。 

회화연습

根据课文内容回答

1 . 请你简单说说剩女的含义是什么?

2 . 课文中 ” 找不到男朋友的具体原因是什么?

3 . 随着年龄的增长,“” 找男朋友的标准发生了什么变化?

 

讨论主题

1 . 你了解 “三高” 女性吗? 你认为 “三高” 女性的特征是什么?

2 . 你是如何看待 “剩女” 现象的,请简要阐述自己的观点?

3 . 当你处于 “剩女” 队伍中,你会迫于周围家人和环境的压力而降格结婚吗? 为什么?

복습

다음 빈칸에 적당한 단어를 넣어주세요.


1.她为了钓到这个一眼看中的,用尽了各种方法。

  • 金龟婿

2.的买不起,买得起的

  • 看得上, 看不上

다음 단어를 가지고 문장을 만들어 보세요.

 

中产


  • 中国目前拥有3000万人左右的中产阶级。

拉倒


  • 现在这书既然借不到,只好拉倒了。